« Il y a 70 ans, l'entrée de l'armée japonaise dans Nankin | Accueil | Nouveau podcast SOZ »

15 décembre 2007

Commentaires

Flux Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.

Senbei

お久し振りです !
c'est amusant que tu aimes ce film alors que 81.3% 'environ) des immigrés franco-nippons crachent dessus, sans que je capte vraiment pourquoi (Bill Muray, merde! c'est toujours la classe !).

Merci, je n'avais pas capté du tout ce qui se dit...

Vincent

Oui je suis etonne en effet.
Ce film est completement bidon ca va sans dire.
Plus les annees passent et plus je me dis que la realisatrice a rien compris au pays.

Houbahop

Bonjour Vincent,

Je ne suis pas persuadé que les films de cette réalisatrice aient pour priorité le sujet principal du film.

Ici en l'occurence le japon.

Dans marie-antoinette: marie antoinette elle même.

La vision que j'en ai est que ce sont des films qui jouent sur le ressenti visuel plus que sur autre chose. Les couleurs, les sons.
La solitude de deux personnes dans un pays étranger. Au début je ne l'appréciait pas , et en le revoyant sous cette optique la, il m'a plu.

Après je ne suis pas en mesure de le juger concernant le japon et je te fais plus que confience sur ce point la.

Joyeuses fêtes à tous !

Hajnal

Le film n'a pas comme sujet le Japon lui même, mais la désorientation qu'un étranger peut y ressentir quand il y débarque pour la première fois sans comprendre la langue.

Quand j'ai vu ce film j'ai cru me revoir, complètement perdue et isolée, quand je suis arrivée pour la première fois au Japon en 1986, une licence de japonais en poche mais sachant à peine dire bonjour, comment allez vous?

Alors que ce film ne recoupe pas la réalité vécue par les expats, c'est normal, le film ne parle pas de vous mais d'"étrangers dans un monde étrange". Je ne m'y serais sans doute pas retrouvée non plus si j'avais vu ce film quand je vivais au Japon.

Par contre, étant maintenant interprète professionnelle, la scène du tournage de la pub prend une saveur tout à fait particulière!


Et puis Senbei, vous avez raison: Bill Murray, c'est carrément la grande classe.

Senbei

Merci Houbahop.
Là ou je travaille (tameike Sanno)je vois des Bill Muray tous les jours, des expat's qui sont visiblement là que pour le business, dans une société quelconque (consult, audit, finances, logistique..), maudits dans ces journées solitaires et ces salaires mirobolants, qui comptent les jours qui restent sans avoir la classe de Muray.

Donc, je trouve pas que LIT soit un film abject sur du n'importe quoi, mais juste représentatif d'une minorité.
Et en effet, c'est:
1 - Un film, donc une fiction. 300 ou Gladiator sont des gros trucs efficaces, pas des documentaires, et c'est mieux comme ça.
2 - Le sujet n'est pas documentaire, et l'idée reste que l'homme perdu se comporte autrement, transgresse, dépasse, lutte, forge de nouveaux repères....
Alors la Charaih anti-LiT des détenteurs du Véritable-Japon®, moi...:-/

Thomas

Je suis étonné par cette idée qu'une grande majorité de Français du Japon n'apprécierait pas ce film.
Les clichés sont tellement vrais, l'attitude d'un Américain perdu à Tokyo également. Et surtout, rien de méchant là dedans.

mariesu

Eh benh moi, Tom, je te remercie de cette levée de voile sur un des mystères de ma vie :) J'adore cette ultime ligne de ce film vraiment excellent ; ca colle completement avec l'heure et demie qui précéde. un bisou et à bientot :)

Julian

Oui, moi aussi je suis simplement très content de découvrir enfin ce que le génial Bill Murray dit à la non moins superbe Scarlett Johansson à la fin de ce film délicat, drôle, profond... (ça se sent que j'aime ce film ?).

Merci beaucoup Thomas.

N'étant jamais allé au Japon et me sentant de moins en moins français, je ne suis pas qualifié pour entrer dans le débat "réaliste ou pas".

Vu de l'extérieur, je me demande si le désamour de certains français du Japon à propos de ce film ne viendrait pas aussi un peu du fait qu'il marche sur leurs plates-bandes. Je m'explique : pour lesdits détracteurs, le Japon, généralement, c'est LEUR truc, LEUR originalité, ce sont eux qui racontent "comment c'est là-bas" aux amis et à la famille, ce sont eux qui savent et qui racontent LEUR japon. Et voilà qu'une réalisatrice, américaine qui plus est, vient donner sa version, sa variation sur le sujet, et ça rien de moins que devant le monde entier, via la puissance du cinéma américain ! Difficile à encaisser comme perte de monopole.

ghismo

Moi je ne sais pas par contre si je dois te remercier pour avoir levé le voile sur cette fin qui laissait tant de place à l'imaginaire, j'étais bien dans mes gambergements en fait ;)

Thomas

Pour compléter tout ça, voilà où j'ai trouvé cette vidéo:
http://blog.mantiddesign.com/2007/12/film-lost-in-translation-1.html

Il s'agit du blog d'un Japonais, qui il faut le dire, adore ce film...

Adeu

Ce film est un must à voir. Je pense que les gens qui ne sont pas restés seuls dans Tokyo sans aide (pas de traducteur ni de notions de la culture japonaise) le comprennent.
Un touriste classique ne verra rien car il sera entouré de gens "anglophones" ou "francophone" selon). Un "vrai" touriste comme moi je l'ai fait (dans une famille japonaise) comprend le film d'une autre manière.
Les scènes sont parfois exégérées mais la part de réalité des sensations éprouvées par les 2 protagonistes (joués par BM et SJ) est flagrante.
Ce petit filtrage sur les paroles de Bill à la fin ne m'avaient pas échappé (j'ai écouté le film en DTS et on l'entend assez distinctement en montant légèrement le volume des avant et en baissant les arrières).

Petite fierté de ma part, en août dernier, j'ai fait un karaoke dans la Room-601 et j'en ai la preuve en photo ;-D

Non, sans déconner, ce film est extraordinaire à voir ou à revoir pour quelqu'un qui a vécu "comme un étranger japonais", un "gaikokujin" plus de 2 semaines au japon. La sensation de "Lost in Translation" n'apparait qu'au bout de la deuxième semaine, avant cela, le cerveau arrive à compenser l'absence de compréhension.

P.S. : Bill Murray est aussi bon dans "Broken Flowers" de Jim Jarmush ;)

David

C'est le film que l'on rematte quand on a rien à voir à la télé avec ma femme... soit tous les mois !
L'ambiance, le flegme de Bill Murray, la sensibilité/sensualité de Scarlett Johansson...
Au début, j'en voulais un peu à Sofia Coppola de faire passer les japonais pour de parfaits niais, qu'il n'y avait même pas de personnage "importants" japonais dans le film. Mais j'avais quand adoré ce film...
Puis, lors de notre voyage, on a vécu cette fameuse nuit de décalage horaire perdus dans une grande chambre d'hôtel d'un building à regarder la vue !
C'est tout, c'est l'ambiance, le ressenti... c'est peut-être pour ça que certains préfèreront ne pas connaître cette fameuse phrase !

crewzy

n'est ce pas simplement une histoire d'amour, avec pour ciment deux etrangés un peu perdu dans un pays pas si simple à comprendre au premier abord...

Certain devraient arreter de se donner de l'importance sous couvert de "i live in japan" non?

akaieric

Bin j'aurais préféré ne rien savoir, pour garder le mystère.
Mais bon... trop tard!

Thomas

Je ne pensais pas que cette vidéo ferait tant réagir... Cela me donne envie de revoir ce film rapidement !

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.